Keine exakte Übersetzung gefunden für استقرار العملة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استقرار العملة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La estabilización de los esfuerzos y las operaciones de mantenimiento de la paz dan fe de ello.
    وجهود تحقيق الاستقرار وعمليات حفظ السلام شواهد ناطقة على ذلك.
  • La inseguridad en el trabajo es particularmente severa.
    وكذلك يواجهون صعوبات خاصة نتيجة لعدم الاستقرار في العمل.
  • * Croacia sigue formando parte del Proceso de Estabilización y Asociación.
    * تظل كرواتيا جزءا من عملية الاستقرار والانتساب.
  • * Croacia sigue formando parte del proceso de estabilización y asociación.
    * تظل كرواتيا جزءا من عملية الاستقرار والانتساب.
  • El 12 de febrero de 1959, el Gobierno de los Estados Unidos negó la concesión de un modesto crédito solicitado por Cuba para mantener la estabilidad de la moneda nacional.
    وفي 12 شباط/فبراير 1959، رفضت حكومة الولايات المتحدة أن تمنح السلطات الكوبية الجديدة ائتمانا صغيرا للحفاظ على استقرار العملة الوطنية.
  • En el ámbito de las finanzas públicas, el Gobierno de Transición adoptó una serie de medidas positivas de lucha contra la corrupción y el contrabando que contribuyeron a contener la inflación y a estabilizar la moneda local.
    وقد اتخذت الحكومة المؤقتة عددا من التدابير الإيجابية في مجال المالية العامة، بغية مكافحة الفساد والتهريب، مما ساعد على احتواء التضخم واستقرار العملة المحلية.
  • La Unión Africana espera que una nueva ronda de negociaciones sirva para hacer balance de los logros, estabilizar el proceso y acelerar las negociaciones sobre el proyecto de protocolo marco.
    ويأمل وسطاء الاتحاد الأفريقي في أن تقيّم جولة المحادثات الجديدة الإنجازات التي أحرزت، وأن تؤدي إلى استقرار العملية وتسريع مناقشة مشروع البروتوكول الإطاري.
  • f) Estabilidad en el trabajo conforme a la ley e igual oportunidad de ser promovido, sin más limitaciones que los factores de tiempo, servicio, capacidad, eficiencia y responsabilidad;
    (و) استقرار العمل بما يتطابق مع القانون وتحسين تكافؤ الفرص بدون أي قيود غير العوامل المتصلة بالوقت والخدمة والقدرة والكفاءة والمسؤولية؛
  • ¿Esto es lo que el Centro Ostroff llama tratamiento? ¿Escenas públicas y acusaciones falsas?
    أخطط للإستقرار قبل أخوض في العمل
  • Actualmente, las fuerzas de las Naciones Unidas que se encuentran en Burundi —cuya contribución a la estabilización del proceso de paz es evidente— se componen de efectivos procedentes de Sudáfrica, Tanzanía, Kenya e incluso Uganda.
    واليوم تتألف قوات الأمم المتحدة العاملة في بوروندي - ومساهمتها في تثبيت استقرار عملية السلام جلية - من عناصر من جنوب أفريقيا وتنزانيا وكينيا وحتى من أوغندا.